Бесплатная библиотека - учебники, шпаргалки, кандидатский минимум

llflot.ru – это хранилище знаний для студентов и аспирантов. Здесь вы можете скачать учебники и шпаргалки, аналитические статьи и рефераты. Уникальные лекции и шпаргалки для аспирантов из личного архива ВечноГО сТУдента, кандидатский минимум. Для вас бесплатные учебники и шпаргалки без регистрации.


Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур. Линн Виссон
85_small.jpg
     «Русские проблемы в английской речи (слова и фразы в контексте двух культур)» — одновременно учебник, путеводитель по устному английскому языку и сборник упражнений. Книга адресована тем, кто начал говорить на этом языке, но подчас выражает свои мысли и чувства ошибочно или неадекватно.      Почему возникают такие ошибки и неточности и как их устранить, автор объясняет путем сравнения культуры США и России, а следовательно, и того контекста, который стоит за грамматическими конструкциями двух языков и их ключевыми словами, за фразами, отражающими нормы этикета и поведения, за отношением русских и американцев ко времени и разговорам за столом, за жестами и телодвижениями. Отдельной главой выделена тема, связанная с так называемым позитивным мышлением и политкорректностью в Америке. Чтобы дать возможность читателю закрепить полученные знания, каждая глава завершается серией упражнений. Книга написана Lynn Visson — автором учебника и практикума по синхронному переводу с русского языка на английский, многократно переиздававшихся в нашей стране. Непременным условием для овладения материалом, изложенным в настоящей публикации, является знание базового словаря и грамматики английского языка
   
Формат: pdf
Размер: 3,5 Мб
Скачать учебник: 
http://depositfiles.com/files/n9wndznbx     

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

Предисловие 5

Глава I. Как выразить русскую душу? 15

Глава II. Язык оптимистов и политкорректность 29

Глава III. Расставание с хроническим отрицанием 49

Глава IV. Быть не в пассиве, а в активе 69

Глава V. По правилам хорошего тона 83

Глава VI. Два счета времени 119

Глава VII. Застольная лингвистика 135

Глава VIII. В поиске точных эквивалентов 150

Глава IX. Перевод бессловесного языка 177

 
« Пред.   След. »






Тематики

От партнеров

Аудиокниги

audioknigi.jpg АудиоКниги

Реклама

Свежие статьи

Это интересно

Яндекс.Метрика